-
1) solicitar y recibir del empleador información sobre la situación económica y social de la empresa;
أن تطلب وأن تتلقى المعلومات من صاحب العمل عن الوضع الاقتصادي والاجتماعي للمنشأة؛
-
- La mitad de las reuniones de los órganos establecidos en virtud del Protocolo de Kyoto;
• نصف عدد اجتماعات الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو؛
-
Reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos
اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
-
Reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos
اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
-
El fondo de Inversión Social, creado recientemente, constituye un instrumento ágil, innovador y efectivo para atender a las necesidades de la población que vive en condiciones de pobreza y sin acceso a las redes de servicios públicos.
وأن صندوق الاستثمار الاجتماعي المنشأ حديثا يمثل أداة خفيفة الحركة ومبتكرة وفعالة للعناية باحتياجات السكان الذين يعيشون في حالة فقر ولا يمكنهم الوصول إلى شبكات الخدمات العامة.
-
Es necesario reconocer la contribución significativa de las corrientes migratorias al desarrollo económico y social de los países de origen y destino.
ومن الضروري الاعتراف بالمساهمة الكبيرة لتدفقات اللاجئين في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لبلدان المنشأ والمقصد.
-
5) organizar reuniones de empleados en las instalaciones de la empresa;
تنظيم اجتماعات للعمال في مكان المنشأة وعلى أرضها؛
-
El Comité recomienda al Estado Parte que incluya el reconocimiento de sus pueblos indígenas en la Constitución, ratifique el Convenio N.º 169 de la OIT y siga reforzando sus iniciativas para garantizar el disfrute efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales por los indígenas.
وتعرب اللجنة أيضاً عن القلق بشأن استمرار ارتفاع الإيجارات وخصخصة المساكن وندرة الوحدات السكنية الاجتماعية الملائمة للأسر ذات الدخل المنخفض في وقتٍ خُفضت فيه أموال الصندوق الاجتماعي المنشأ لتقديم مساعدات سكنية.
-
Labor consultiva: (Viet Nam) investigación de mercado sobre energía no contaminante; programa de erradicación de la pobreza en las zonas montañosas septentrionales en el marco del Fondo de desarrollo social del Japón (JSDF), establecido por el Gobierno del Japón y el Banco Mundial.
الأعمال الاستشارية: (فييت نام) إجراء بحوث تسويق في مجال الطاقة النظيفة؛ والاضطلاع ببرنامج للقضاء على الفقر في المناطق الجبلية الشمالية في إطار الصندوق الياياني للتنمية الاجتماعية المنشأ بالاشتراك بين حكومة اليابان والبنك الدولي.
-
xvi) Reuniones de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos: prestación de servicios sustantivos para reuniones (20);
'16` اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان: تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات (20)؛